Résumé


University degrees
 

* BA in English Philology (UB)
* Postgraduate Certificate of Education (UB and ICE)

Translation
 
* Working full-time as a Freelance Translator and Proofreader.

Courses:
* Professional Translation. (Cálamo and Cran)
* Website Translation. (SIC, S.L)
* Legal Translation. (International House)
* Reverse Translation. (Internacional House)
* Grammar and Orthography for Translators. (Calamo and Cran)
* Professional proofreading. (Cálamo and Cran)
* Copy editing. (Cálamo and Cran)

Teaching

* A 10 years' experience as an English teacher.

Courses 

* Identification and intervention in highly gifted children and teenagers. (ISPA)
* Degree as Spanish Teacher for foreigners. (Internacional House)
* Emotional exhaustion: the psycho
-social risk at the educational centre. (UB and ICE)
* Emotional Education. (UB and ICE)
* Promotion of the students and teaching staff’s self-esteem. (UB and ICE)

  
Language expertise

* SPANISH, mother tongue.
* CATALAN, mother tongue (academic level obtained by the UB)
* ENGLISH, bilingual (BA in English Philology)

Other languages

* FRENCH, medium level (studying it at present)
* GERMAN, medium level (several courses studied at the UAB)